Hamulec obsługiwany jedną ręką LEWY

System hamowania jedną ręką w chodzikach rehabilitacyjnych Veloped/Walker, w którym oba hamulce (P+L) obsługiwane są lewą ręką za pomocą jednej dźwigni hamulca.

SKU: 11-90-016
Globalny Numer Jednostki Handlowej GTIN: 7350038031983
Stan magazynowy: dostępny
Status dostawy: 3-5 dni roboczych
232,83 zł
zaw. podatek VAT.: 17,25 zł (8%)
szt.

Hamulec jednoręczny dla lewej ręki w chodzikach Trionic Veloped i Walker, po zamontowaniu, umożliwia sterowanie hamulcami chodzika jedną ręką.
  • Dźwignia hamulca z liniowym adapterem, który dzieli pojedynczą linkę hamulca na dwie.
  • Oba hamulce (P+L) są obsługiwane jedną dźwignią hamulca.
  • Do montażu po lewej stronie.

Instrukcje użytkownika

Dokumentacja tego produktu obejmuje podręczniki i instrukcje wymienione poniżej. Możesz wybrać przeglądanie dokumentacji online lub pobrać ją do użytku lokalnego.

Trionic Single-Hand Brake

Intro text

Assembly: Trionic single-hand brake system (pictures show Right side) 1 Assembly: Trionic single-hand brake system (pictures show Right side)

1. Mount the brake lever on the gripbar (as far to the front as possible).

2. Unscrew the screws (2x 4 pcs) that attach the R & L brake cover.

3. Attach the short brake cable to the brake on the same side as the brake lever.

4. Make sure that the cable-end nipple screw is facing outwards (wheel-direction).

5. Route the longer brake cable through the frame (betw. top & down frame tube).

6. Attach the longer brake cable to the brake positioned on the opposite side of the brake lever.

7. Cut a small hole (2x) through the fabric of the basket at each rear bottom corner (see RED circles in the picture).

8. Fasten the longer brake cable to the basket with the 2 cable-ties.

9. Re-attach the 2 brake covers again, using the 2 cable-ties with a Ø5 mm hole for the 2 upper screws (R + L side).

10. Stick one of the wheel QR-axles (Ø12 mm) through the cable-tie loop, and pull the cable-tie tight around the axle (provides the correct tension in order to avoid that the cable rubs against the tire, but without the brake cable being forced out of direction).

11. The R & L side brake cables can be individually adjusted, by using either the adjuster screws positioned at the brake, or the adjuster screws attached to the linear duplicator.

12. Make sure that the parking brake blocks the wheel completely.

Centering of the brake 2 Centering of the brake

1. Unscrew the brake collar screw 3-4 turns (reached through the brake cover hole).

2. Pull the brake lever and hold it tight.

3. While holding the brake lever tight, fasten the brake collar screw again.

4. Check that the wheel spins freely, without rubbing between brake/brake hub.

If you have any questions, please do not hesitate to contact our product manager Stefan Kindberg; +46-8-522 100 52.

Opinie klientów

Bądź pierwszy, który napisze recenzję tego produktu

Często zadawane pytania ogólne

Relevant Guides

Search help

produkty również kupowane

Opinie o produkcie    

Zapisz się do naszego newslettera!